Issue date: 2026-04-03T17:10+08:00
雷电黄色预警信号:预计3日18 时到 4日4 时,旅顺口区将出现雷电天气,同时可能伴有短时大风等强对流天气,请注意防范。 旅顺口区气象台2026年04月03日17时10分发布
Lightning activities may occur within 6 hours, which may cause lightning disasters.
1. The government and relevant departments shall do a good job in lightning protection according to their duties;
2. Pay close attention to the weather and try to avoid outdoor activities.
Issue date: 2026-04-03T15:51+08:00
大风蓝色预警信号:预计3日20时到4日8时,大连市中山区、西岗区、沙河口区、甘井子区、高新区偏南风5到6级、阵风7到8级23时前后转偏北风5到6级、阵风7到8级,请相关部门做好防大风工作,谨防高空坠物、注意出行及作业安全。大连市气象台2026年04月03日15时50分发布
It may be affected by strong winds within 24 hours, with an average wind force of 6 or higher, or gusts of 7 or higher; or it has been affected by strong winds, with an average wind of 6-7, or 7-8 gusts and may continue.
1. The government and relevant departments should do a good job of preventing gale in accordance with their duties;
2. Close doors and windows, reinforce hoardings, scaffolds, billboards and other structures that are easily blown by the wind, properly arrange outdoor objects that are easily affected by high winds, and cover building materials;
3. Water operations in relevant waters and passing ships take active countermeasures, such as returning to the port to avoid wind or sailing in a detour, etc.;
4. Pedestrians should avoid riding bicycles as much as possible, and do not stay under billboards, temporary structures, etc. when the wind is blowing;
5. Relevant departments and units pay attention to the fire prevention of forests and grasslands.
Issue date: 2026-04-03T15:31+08:00
大风黄色预警信号:预计3日20时到4日8时,旅顺口区偏南风6级、阵风7~9级,23时前后转偏北风6~7级、阵风8~10级,请相关部门做好防大风工作。谨防高空坠物、注意出行及作业安全。旅顺口区气象台2026年04月03日15时30分发布
It may be affected by strong winds within 12 hours, the average wind force can reach 8 or above, or gusts above 9; or it has been affected by strong winds, the average wind is 8-9, or gusts 9-10 and may continue.
1. The government and relevant departments should do a good job of preventing gale in accordance with their duties;
2. Stop outdoor activities such as outdoor activities and high-altitude dangerous operations. People in dangerous areas and residents of dangerous houses should try their best to turn to shelters for shelter;
3. Water operations in relevant waters and passing ships take active countermeasures to reinforce port facilities to prevent ships from anchoring, grounding and collision;
4. Cut off outdoor dangerous power sources, properly arrange outdoor objects that are easily affected by strong winds, and cover building materials;
5. Airports, expressways and other units should take measures to ensure traffic safety, and relevant departments and units should pay attention to fire prevention in forests and grasslands.