Issue date: 2026-02-21T12:21+08:00
朔州市气象台2026年02月21日12时21分升级发布大风橙色预警信号,预警区域:全市。预警区域已经受大风影响,预计未来6小时内预警区域将出现平均风力6~8级,阵风可达10~11级或以上。请有关单位和人员做好防范准备。防御指南:1.政府及相关部门按照职责做好防大风应急工作;2.房屋抗风能力较弱的中小学校和单位应当停课、停业,人员减少外出;3.切断危险电源,妥善安置易受大风影响的室外物品,遮盖建筑物资;4.机场、铁路、高速公路、水上交通等单位应当采取保障交通安全的措施,有关部门和单位注意森林、草原等防火。
It may be affected by strong winds within 6 hours, with average wind force reaching above 10 or gusts above 11; or already affected by strong winds, with average wind force from 10 to 11, or gusts 11 to 12 and may continue.
1. The government and relevant departments should do a good job in anti-gale emergency according to their duties;
2. Elementary and middle schools and units with relatively weak wind resistance should suspend classes and business, and reduce the number of people going out;
3. On-water operations in relevant waters and passing ships shall return to the port to avoid wind, strengthen port facilities, and prevent ships from anchoring,grounding and collision;
4. Cut off dangerous power sources, properly arrange outdoor objects that are easily affected by strong winds, and cover building materials;
5. Airports, railways, highways, water transportation and other units should take measures to ensure traffic safety, and relevant departments and units should pay attention to forest and grassland fire prevention.
Issue date: 2026-02-21T11:29+08:00
At 11:29 on February 21, 2026, the Youyu County Meteorological Observatory upgraded and issued a yellow warning signal for sandstorms, with the warning area covering all townships, towns (streets). It is expected that sandstorm weather (visibility less than 1000 meters) may occur in the warning area in the next 12 hours. Please prepare relevant units and personnel for prevention. Defense guidelines: 1. The government and relevant departments should carry out sandstorm prevention work in accordance with their responsibilities; 2. Close doors and windows, reinforce structures such as enclosures, sheds, and billboards that are easily affected by wind, properly place outdoor items that are susceptible to strong winds, cover building materials, and seal precision instruments; 3. Pay attention to carrying dust prevention equipment such as masks and scarves to avoid damage to the eyes and respiratory tract caused by sand and dust; 4. Patients with respiratory diseases and those who are sensitive to sandstorms should not engage in outdoor activities.
Sandstorms may occur within 12 hours (visibility is less than 1000m), or sandstorms have occurred and may continue.
1. The government and relevant departments shall do a good job in preventing sand and dust storms in accordance with their duties;
2. Close doors and windows, reinforce enclosures, scaffolds, billboards and other structures that are easily blown by the wind, properly arrange outdoor objects that are easily affected by high winds, cover building materials, and do a good job of sealing precision instruments;
3. Take care to bring dust-proof supplies such as masks and gauze to avoid damage to the eyes and respiratory tract caused by sand and dust;
4. Patients with respiratory diseases and those who are more sensitive to wind and sand should not go outdoors.
Issue date: 2026-02-21T11:05+08:00
右玉县气象台2026年02月21日11时05分发布寒潮黄色预警信号,预警区域:所有乡、镇(街道)。预计未来48小时预警区域最低气温将要下降10℃以上。请有关单位和人员做好防范准备。防御指南:1.政府及有关部门按照职责做好防寒潮工作;2.注意添衣保暖,照顾好老、弱、病人;3.对牲畜、家禽、农作物等采取防寒措施。
Within 24 hours, the minimum temperature will drop by more than 10°C, the lowest temperature is less than or equal to 4°C, and the average wind force on land can reach level 6 or more; or it has dropped by more than 10°C, the minimum temperature is less than or equal to 4°C, and the average wind force can reach level 6 or more. continued.
1. The government and relevant departments shall do a good job of preventing cold waves in accordance with their duties;
2. Pay attention to adding clothes to keep warm, and take good care of the old, the weak and the sick;
3. Take cold-proof measures for livestock, poultry, tropical and subtropical fruits and related aquatic products, crops, etc.;
4. Do a good job in wind protection.
Issue date: 2026-02-21T09:40+08:00
山西省气象台2026年02月21日09时40分变更沙尘蓝色预警,预警区域:全省。预计未来12小时预警区域可能出现扬沙或浮尘天气,或者已经出现扬沙或浮尘天气并可能持续。请有关单位和人员做好防范准备。防御指南:1.政府及相关部门按照职责做好防沙尘工作;2.停止室外体育活动;3.关好门窗,加固围板、棚架、广告牌等易被风吹动的搭建物,妥善安置易受大风影响的室外物品,遮盖建筑物资;4.尽量减少外出,老人、儿童及患有呼吸道过敏性疾病的人群不要到室外活动;人员外出时可佩戴口罩、纱巾等防尘用品,外出归来应清洗面部和鼻腔。
Issue date: 2026-02-21T09:34+08:00
At 09:34 on February 21, 2026, the Youyu County Meteorological Observatory upgraded and issued a yellow warning signal for strong winds, with the warning area covering all townships, towns (streets). The warning area has been affected by strong winds, and it is expected that there may be an average wind force of 5-7 and gusts of 9 or above in the next 12 hours. Please prepare relevant units and personnel for prevention. Defense Guidelines: 1. The government and relevant departments shall carry out wind prevention work in accordance with their responsibilities; 2. Stop outdoor activities and dangerous outdoor operations such as high-altitude activities, and evacuate personnel and residents of dangerous buildings to sheltered areas as much as possible; 3. Cut off outdoor hazardous power sources, properly place outdoor items that are susceptible to strong winds, and cover building materials; 4. Airports, highways and other units should take measures to ensure traffic safety, and relevant departments and units should pay attention to fire prevention in forests, grasslands and other areas.
It may be affected by strong winds within 12 hours, the average wind force can reach 8 or above, or gusts above 9; or it has been affected by strong winds, the average wind is 8-9, or gusts 9-10 and may continue.
1. The government and relevant departments should do a good job of preventing gale in accordance with their duties;
2. Stop outdoor activities such as outdoor activities and high-altitude dangerous operations. People in dangerous areas and residents of dangerous houses should try their best to turn to shelters for shelter;
3. Water operations in relevant waters and passing ships take active countermeasures to reinforce port facilities to prevent ships from anchoring, grounding and collision;
4. Cut off outdoor dangerous power sources, properly arrange outdoor objects that are easily affected by strong winds, and cover building materials;
5. Airports, expressways and other units should take measures to ensure traffic safety, and relevant departments and units should pay attention to fire prevention in forests and grasslands.
Shuozhou, Shanxi, Shanxi
Datong, Shanxi, Shanxi
Xinzhou, Shanxi, Shanxi
Zhangjiakou, Hebei, Hebei
Taiyuan, Shanxi, Shanxi
Yangquan, Shanxi, Shanxi
Jinzhong, Shanxi, Shanxi
Shijiazhuang, Hebei, Hebei
Baoding, Hebei, Hebei
Lyuliang, Shanxi, Shanxi