Issue date: 2025-12-22T19:14+08:00
寒潮黄色预警信号:预计23日早晨到24日早晨,沈北新区全部街道最低气温将下降10℃以上,24日早晨最低气温零下17℃到零下15℃。预计23日白天西南风4到5级转偏北风3到4级,阵风7级,请注意防寒保暖,防范降温和大风对农业、畜牧业等带来的不利影响。沈北新区气象台2025年12月22日19时13分发布
Within 24 hours, the minimum temperature will drop by more than 10°C, the lowest temperature is less than or equal to 4°C, and the average wind force on land can reach level 6 or more; or it has dropped by more than 10°C, the minimum temperature is less than or equal to 4°C, and the average wind force can reach level 6 or more. continued.
1. The government and relevant departments shall do a good job of preventing cold waves in accordance with their duties;
2. Pay attention to adding clothes to keep warm, and take good care of the old, the weak and the sick;
3. Take cold-proof measures for livestock, poultry, tropical and subtropical fruits and related aquatic products, crops, etc.;
4. Do a good job in wind protection.
Issue date: 2025-12-22T19:48+08:00
高速公路大雪Ⅲ级预警:预计23日02时到23日20时,沈阳东部、大连东北部、鞍山中东部、抚顺、本溪、丹东、营口中东部、辽阳、铁岭大部地区和沈抚示范区有大雪,其中,岫岩县、本溪市区、本溪县、宽甸县、凤城市个别乡镇(街道)有暴雪,可能造成交通线路中断。根据《辽宁省高速公路灾害性天气应急联动预案》发布上述地区高速公路气象灾害Ⅲ级预警。辽宁省气象局2025年12月22日19时10分发布
Issue date: 2025-12-22T17:48+08:00
Blue warning signal for strong winds: It is expected that from 20:00 on the 22nd to 20:00 on the 23rd, all streets in Shenbei New District will experience southwest winds of level 4 to 5, with gusts of level 7 to 8. Please pay attention to preventing adverse effects of strong winds on production and daily life. Released by Shenbei New District Meteorological Observatory at 17:47 on December 22, 2025
It may be affected by strong winds within 24 hours, with an average wind force of 6 or higher, or gusts of 7 or higher; or it has been affected by strong winds, with an average wind of 6-7, or 7-8 gusts and may continue.
1. The government and relevant departments should do a good job of preventing gale in accordance with their duties;
2. Close doors and windows, reinforce hoardings, scaffolds, billboards and other structures that are easily blown by the wind, properly arrange outdoor objects that are easily affected by high winds, and cover building materials;
3. Water operations in relevant waters and passing ships take active countermeasures, such as returning to the port to avoid wind or sailing in a detour, etc.;
4. Pedestrians should avoid riding bicycles as much as possible, and do not stay under billboards, temporary structures, etc. when the wind is blowing;
5. Relevant departments and units pay attention to the fire prevention of forests and grasslands.